织梦模板建站好选择,百度一下AB模板网!

韩国多位前总理上书总统 建议小学实施汉字教育

教育新闻 2020-04-09 14:2983未知admin

  ·韩国多位前总理上书总统 建议小学实施汉字教育著名语言学家吴为章逝世新世界出版社展开跨地区、跨媒介资本运营披露紫禁城文物迁台内幕 纪录片《台北故宫》今开播小众文学走入主流视野 午夜文库品牌价值渐显逆市中续展“稳增”出版传媒新年精彩开局

  中国网间: 2009-01-14发表评论

  日前,韩国“全国汉字教育推进总联合会”宣布,2号站韩国多位前总理已将他们联名签署的建议书送进,以敦促总统李明博尽早在小学实施汉字教育。

  韩国“全国汉字教育推进总联合会”一向主张加强汉字教育、韩文和汉字并用。他们日前提交的建议书为“敦促在小学正规教育过程中实施汉字教育建议书”。建议书强调,半个世纪以来,由于“韩文专用”的错误文字政策,韩国陷入了“文化危机”。为此,建议书提议,为从根本上解决这一问题,在小学正规教育过程中,应让学生分阶段学习汉字;不应将汉字视为外语;汉字应和韩文一起被视为“国字”来实施教育。对此,博士生导师、中国文字协会理事、陕师大文学院教授党怀兴表示,韩国这一举动是正视历史,正视汉字在韩国历史上重要作用的行为。

  据了解,从1980年开始,韩国的广告招牌和路标上与韩文并用的汉字全被删除。虽然韩国政府最近为了吸引更多海外游客重新在路标上加标了汉字,但目前大专院校绝大多数学生不会用汉字写出自己父母的名字。

  党怀兴告诉记者,在对待汉字上,韩国可以说走了一条弯路。其实,由于众所周知的历史原因,韩国的历史是用汉字记录的。韩国的众多古籍、碑文,包括佛经都是用汉字写的。从清末开始,韩国就开始“去汉字化”,全盘脱离汉字,并创造了拼音文字(韩文)。但“去汉字化”却让韩国在研究、2号站注册发展本国历史文化时陷入了尴尬,不懂汉字,就无法理解古籍的意思。2号站于是,韩国只好采用“借字”、“借词”的办法来解决,但一旦遇上同音字,韩国人又犯愁了,“从小学开始实施汉字教育,承认既成的历史事实,对韩国文化的发展只有好处。”

  党怀兴还表示,韩国只是“汉字文化圈”的一个组成而已。在历史上,韩国、日本、越南、新加坡都和中国有着千丝万缕的联系,这些国家的历史基本上都是用汉字记载的。由于种种原因,一些国家,比如韩国和越南都实行了“去汉字化”。越南由于抛弃了汉字,现在除了一些学者,越南人几乎不认识汉字。一旦这些懂汉字的学者去世,那么“越南很有可能就找不到自己的历史了”。至于日本和新加坡,则一直对汉字保持着重点关注,日本现在还在使用1700多个汉字,而新加坡则一直在使用简体字。“以后,我去韩国就不会是文盲了。”党怀兴笑着说道。

Copyright @ 2011-2018 AB模板网 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:湘ICP11389065

站长统计代码放在此处

联系QQ: 249658262879399sitemap 邮箱地址:9490489@qq.com